牙买加钟情共和制并不是新鲜事,一位前总统曾将2007年设为最后期限,要断绝本岛与前殖民统治着的所有关联,并设置本土的国家元首。5年过去了,这个目标成了新当选的Portia Simpson Miller的集结号。Simpson Miller并没提出时间表,因为她要解决糟糕的经济问题。哈里王子3月访问牙买加时可能会受到热烈欢迎,他或许还会迷倒会面者。
An American teenage runaway who was mistakenly deported to Colombia seven months ago after claiming to be an illegal immigrant is being returned to the United States. Jakadrien Turner, then just aged 14, gave police the name of a Colombian when she was arrested for theft in Texas in 2011. On arrival in Colombia, she was given citizenship papers and found a job. Her grandmother eventually tracked her down using the Internet and alerted the authorities.
7月前,一名美国少年逃犯被指控非法移民,并被错误地驱逐到哥伦比亚,他现在要回到美国了。2011年,Jakadrien Turner14岁,她在德州因偷盗被捕时向警察报了一个哥伦比亚名字。她一到哥伦比亚,就得到公民证书,还找到一份工作。她的祖母使用网络最终追踪到她,并向当局报警。
第三页:词汇解析
blunt
英汉解释
adj. 钝的,不锋利的;生硬的;直率的