“This really is the Munich of our generation. It is time to hold people accountable, not to appease them. We cannot stay indifferent in the face of this massacre.”
“这真是我个时代的慕尼黑,我们应该对人们负责,而不只是安抚他们。我们不能对这样的屠杀行为保持冷漠态度。”
Tens of thousands of people have gathered in the Vatican to pray for peace in Syria. Pope Francis called for reconciliation and peace in Syria, saying that war was always a defeat for humanity.
数万人在梵蒂冈集会来为叙利亚祈祷和平。弗朗西斯教皇号召叙利亚的和解以及和平,称战争是对人道的摧毁。
World News from the BBC
BBC世界新闻
The Italian coastguard says it's rescued more than 700 people in the last two days from boats carrying migrants and refugees. Here's Alan Johnston.
意大利海岸警备队称在过去的两天里从载着移民和难民的船中救出了超过700人。Alan Johnston为您报道。
This is the time of year when Italians expect to see migrants landing on their southern shores. In the summer months, the seas are calmer and more people attempted to take their chance in rickety boats setting out from North Africa in search of better lives in Europe. Vessels land in Italy almost every day, but the numbers coming over the past 48 hours have been particularly high. Many of these people were from Nigeria, Ghana and Eritrea.