她不管遇到什么情况都竭力保持着幽默感。
用作名词 (n.)
She ignored all
despites
and carried on with her dreams.
她不在乎别人的轻视,继续追逐自己的梦想。
第四页:中英双语听力稿
BBC News with Fiona McDonald.
Fiona McDonald为你播报BBC新闻
A series of bombings and shootings has killed more than 60 people in Iraq during celebrations marking the end of holy month of Ramadan. Nearly 300 people were wounded. Most of the casualties occurred in the capital Baghdad in a spate of apparently coordinated car bombings. Here is Alhassan Sillah from Baghdad.
一系列爆炸和枪击事件发生在伊拉克庆祝斋月结束后,暴力事件导致60多人丧生,近300人受伤。大多数伤亡都发生在首都巴格达,可见这是事先精心策划好的汽车爆炸案。Alhassan Sillah在巴格达为您报道。
The car bombs were parked in alleys, restaurants and cafes to cause as many casualties as possible. Families were all celebrating the third day of the Eid al-Fitr holiday marking the end of holy month of Ramadan. At least eight districts were hit, most of them Shiite. To the north of capital in Tuz Khurmato a suicide bomber blew up a car bomb near a police checkpoint. Blame has fallen on al-Qaeda and the Sunnite minority especially supporters of Saddam Hussein's Baath Party that many Iraqis suspect foreign agents are trying to provoke a resumption of sectarian thrive.