有消息指称美国告密者爱德华斯诺登在总统莫拉莱斯的飞机上。玻利维亚要求法国等国给出这条消息的来源。玻利维亚当局称这是种国家恐怖主义行为,并表示必须重新考虑与欧盟和美国的关系。玻利维亚表示,一些外交官甚至已经给出了该事件的官方说法,这引起了玻利维亚的愤怒。在拉巴斯美国大使馆外,数百名示威者要求其关闭。
Eurozone finance ministers have agreed to lend more money to Greece as part of its continuing bailout, but only in staggered payments. Officials in Brussels say 2.5bn euros will be released this month. Correspondents say the German government, which is open to be re-elected in September, had been under pressure not to appear too generous.
欧元区财长同意进一步拨放资金给希腊,作为其后续救助的一部分,但只以确定付款的方式拨款。布鲁塞尔官员表示,本月将发放25亿欧元。记者们则表示,9月德国将开始新一届政府选举,德国政府处于“不要表现得过于慷慨”的压力之下。
World News from the BBC
下面是BBC世界新闻。
A court in France has cleared the oil giant Total, its chief executive and a former French interior minister of corruption connected to the United Nations oil-for-food programme for Iraq. Hugh Schofield reports from Paris.
法国法院已洗清了石油巨头道达尔,其首席执行官和法国前内政部长就联合国在伊拉克“石油换食品”计划中腐败的嫌疑。休·斯科菲尔德巴黎报道。