At least 30 people have been killed and hundreds injured in protests across Bangladesh after an Islamist leader was sentenced to death for his role in the war of independence against Pakistan. Delwar Hossain Sayeedi of the Jamaat-e-Islami party was found guilty of crimes including murder and torture. This report from Anbarasan Ethirajan in Dhaka.
孟加拉国一名伊斯兰领袖因在孟加拉国争取从巴基斯坦独立的战争中的罪行被判死刑,由此引发整个国家范围内的抗议活动,造成至少30人丧生,数百人受伤。伊斯兰大会党的德瓦尔·侯赛因·萨义迪被判定犯下谋杀和拷打等罪行。Anbarasan Ethirajan在达卡报道。
Protesters damaged cars and fought pitched battles with police in the southern city of Chittagong soon after the Islamist leader was sentenced to death. In the northern Gaibandha district, around 2,000 supporters of the Jamaat-e-Islami went on a rampage in protest of the verdict. Three policemen were beaten to death, there are reports of intense clashes between security forces and protesters in many districts resulting in the death of dozens of people. In the southern region, houses and temples of minority Hindu community were burnt down.
这名伊斯兰领袖被判死刑后不久,抗议者就在吉大港的南部城市进行抗议,他们毁坏汽车,还与警察进行了激战。在戈伊班达北部地区,伊斯兰大会党的2000多名支持者实施暴动以抗议该判决。 三名警察被打死,有报道称安全部队和多个地区的抗议者发生激烈冲突,导致数十人丧生。在南部地区,少数民族印度教社区的房屋和寺院被烧毁。