A further fascinating theory was made in the book Dead Lucky by Duncan MacLaughlin,a former detective. He believes that Lucan travelled to Goa,India,where he assumed the identity of a Mr Barry Haplin. Lucan then lived in Goa till his death in 1996. In the end the c1aim turned out be a case of mistaken identity. The man who died in 1996 was real1y Haplin,an exschoolteacher turned hippy. So what is the truth about Lucky? DNA testing has solved many murder cases,but who knows if it can cIose the book on this one. 3
词汇:
vanish / vrnf / v. 消失 suicide /sjvisaid/ n. 自杀
case / keis / n. 案件 detective / d tekt iv/ n. 侦探
nanny /nni/ n. 保姆
注释:
1. Now,over 30 years later,the police have reopened the case,hoping that new DNA techniques will help solve this murder mystery. 30 多年后的今天,警察重新调查案件,希望新的 DNA技术帮助揭开这个谋杀之谜。
2. Another version of events says that Lucky left the blood-soaked car on the coast and took a ferry to France. 另一个版本是说幸运的把被血染了的车子扔在了海岸上,乘上了一艘开往法国的船。
3. DNA testing has solved many murder cases,but who knows if it can close the book on this one.
DNA 鉴定破了很多谋杀案件,但是不知它能否把这个案件做个了结。
【2015年职称英语考试综合类:阅读理解篇(4)】相关文章:
最新
2016-03-01
2016-03-01
2016-03-01
2016-03-01
2016-03-01
2016-03-01