The scientists discovered DNA that belongs to the phones speaker on each of the phones. Better samples were collected from the outside of each phone, but those swabs also picked up DNA that belonged to other people who had apparently also handled the phone. Surprisingly , DNA showed up even in swabs that were taken immediately after the phones were scrubbed. That suggests that washing wont remove all traces of evidence from a criminals device. So cell phones can now be added to the list of clues that can clinch a crime-scene investigation.
手机泄露了你的秘密
你的手机承载着你的秘密。一项新研究发现,手机里除了存有你输入的名字和号码外,还留有你的微量DNA。
DNA是基因物质,出现在每个细胞里,如同指纹,你的DNA是独一无二的除非你是同卵双生双胞胎之一。今天科学家一般可以在犯罪现场遗留的血液、唾液、毛发中分析出DNA。分析结果经常能帮侦探识别罪犯和受害人。你的手机能透露出比你想象的要多得多的信息。
安大略省汉密尔顿McMaster大学的科学家Meghan J.McFadden听说了在一起犯罪中嫌疑人的血流到了手机上,后来还丢掉了手机。这让她想到手机上是否留下了犯罪嫌疑人的DNA即使血不流到手机上。所以,她和纽约城市大学的同事Margaret Wallace分析了10个志愿者的翻盖手机。他们使用药签从手机的两个部位,即使用者把持的外壳,靠近使用者耳部的听筒部分,采集到了肉眼看不到的手机使用者的微量DNA。
【2014年职称英语考试(理工类)完形填空题二级重点文章(2)】相关文章:
★ 2014年职称英语考试理工类完形填空模拟试题及答案(9)
★ 2014年职称英语考试理工类完形填空强化练习题及答案(3)
最新
2016-03-01
2016-03-01
2016-03-01
2016-03-01
2016-03-01
2016-03-01