记得斜体字中提到的rejoining her husband,既然Ward对故乡这么眷恋,下文一定会描述她离开的原因和不舍。果然,她开始整理房间并回想起长久以来对Milton的感情,并在白地说道she was sunk in her affection for home、Evencould notinterrupt the deep security and peace继续描述着她对家乡的热爱,程度上又加深了一层。第11题问到文中一个对比说旧金山的女人们认为家乡不再欢迎她们回来,Ward为什么和她们不同呢?我们看到33行有一个对应she would have agreed,那么原因自然就在后面Needworrywas taned low她不再为丈夫的未来担忧,当absorbed in her child时可以静下心来感受身边家乡的氛围,不知不觉沉浸其中才发现原来故乡始终能带给游子幸福,才有了和Women in san francisco不同的感觉。
到这里Ward的故事结束了,the narrator开始讲述自己对家乡感情的看法。 wonder of ever again从第一句话就已经可以看出他的想法:对家乡的那种深刻理解与眷恋很可能不会再存在,那 doubtcould comprehend the home feelingscline50。其中home feelings正与a home place so intimately known, profoundly felt, deeply loved相对应,可以做出13题。接着文章又谈到frontier historians的结论,并指出他祖母不是人们所谓的pioneer,真正的开拓者是carrying little baggage of cultural kind、include no domestic sentiment,是不带任何对故乡的感情而生活在全新土地上的人。这里作者对于pioneer的评价很重要,true pioneers、marvelously free看似褒义,但结合上文对Susan ward的描述应该想到到这可能是反语,果然最后一句写道How unutterably deprived点明负面评价。第16、17、18题都考到new pioneers,只要读出感情倾向就很好搞定。
【SAT阅读高分攻略系列(十):文艺类阅读】相关文章:
最新
2016-03-02
2016-03-02
2016-03-02
2016-03-02
2016-03-02
2016-03-02