In these days of psychology the matter no longer looks as simple as it did years ago. We realize now that money may be the cause, or part of the cause, of quite genuine love; of this there are not table examples in history. Benjamin Disraeli, who became Lord Beaconsfield was. in his youth poor and struggling and passionately ambitious. He married a rich widow. much older than himself and considered by the word to be rather silly. owing to her, he was able to make his career a success. A cynical world naturally assumed that he loved her money better than he loved her, hut in this the world was mistaken, out the full of their married life, he was deeply and genuinely devoted to her.
近来从心理学角度看待这一问题要比80年前复杂了许多。我们现在已经意识到金钱是获得真爱的原因或者部分原因:于这一点,历史上有一些有名的实例。最终成为比肯斯菲尔德伯爵的本杰明迪斯累里年轻的时候,是一名贫穷但却勇于拼搏且有着远大抱负的人。他与一位比他大许多的寡妇结了婚,此事被世人认为相当愚蠢。然而多亏了她,他的事业才得以成功。冷嘲热讽的世人自然认为他爱金钱胜过爱她本人,但是这次世人却犯了个错误。在他们整个漫长的婚姻岁月里,他都深深而真切地爱着她。
I do no suppose he would have love her if she had been poor when he First knew her, but the gratitude which he felt for the help which he owed to her kindly interest in him easily developed into a sincere affection. A great deal of affection is based on the fact that its object is a help in resting die purposes of the person who feels it. Men in whom ambition is the leading passion are likely to love women who assist them in their career, and it would be very shallow psychology to suppose that the love is not real hecause it has its instinctive root in self-interest.
【英语四级晨读100篇精华版023金钱与爱情(中英)】相关文章:
最新
2017-01-16
2016-10-21
2016-10-08
2016-10-08
2016-10-08
2016-10-08