但是形势已变,施说。在过去大多数学习汉语的人都是讲英语的成年人,如今很多外国人从小就开始学汉语了。这就意味着我们需要一套不同的教学技能。学习汉语的外国人来自不同的背景,包括不会说英语的。
At a seminar on improving courses for the TCSOL program in October 2013, Zhou Shangzhi from the School of Education at Shanghai International Studies University said that the courses should focus more on non-English languages and not just offer courses in Chinese and English。
在2013年10月份的一次改善对外汉语专业课程的研讨会上,来自上海外国语大学[微博]教育学院的周上之说这个专业应该更关注非英语国家语言,不只是开设汉语和英语课程。
While landing a teaching position in foreign universities is tough, some TCSOL students are still willing to become Chinese teachers in private language schools. Many of them also realize that schools prefer teaching experience to master s degrees。
然而在外国大学获得教师职位是困难的,一些对外汉语专业学生还是希望成为私立语言学校的中文老师。他们中的许多人也意识到许多学校更喜欢有教学经验的人而不是只有硕士学位的人。
Ged Scheuber, general manager of Culture Yard, a private language school in Beijing, has been recruiting Chinese teachers for more than a year。
【考研英语阅读精选对外汉语专业生就业难的原因】相关文章:
最新
2016-10-18
2016-10-11
2016-10-11
2016-10-08
2016-09-30
2016-09-30