篇章:《哈利波特》演员去世
Harry Potter villain Dave Legeno has died aged 50 while hiking in Death Valley in California.
据外国媒体报道,《哈利波特》反派演员大卫勒格诺近日被发现死于美国加州的死亡谷国家公园中。
The actor, who portrayed werewolf Fenrir Greyback in three movies in the wizard film franchise, was found by two hikers in the area on Sunday.
两名徒步旅行者在死亡谷发现了他的尸体。这位英国男星曾在《哈利波特》系列电影中三次扮演狼人首领芬里尔格雷伯克。
The Inyo County Sheriff s Department in California told TMZ that Dave died of heat stroke, it was revealed after an autopsy.
当地警方在接受TMZ采访时表示,尸检结果显示,勒格诺的死亡很可能和炎热的天气有关。
What s more, it is thought his body may have been there for three or four days before he was found.
警方认为,死亡3-4天后他的尸体才被发现。
Temperatures in Death Valley are known to reach more than 120 degrees.
众所周知,死亡谷的气温可达120度以上。
The Mixed Martial Arts star leaves behind a daughter Wendy who is believed to be in her 20s.
据了解,这位武打明星还有一个20多岁的女儿。
He played the werewolf in Harry Potter and the Half-Blood Prince as well as the final two movies in the film franchise, Harry Potter and the Deathly Hallows Part 1 and Harry Potter and the Deathly Hallows Part 2.
勒格诺曾在《哈利波特》中扮演狼人,并在《哈利波特7/哈利波特与死亡圣器》上集和下集中扮演混血王子。
Dave s other film credits included 2000 movie Snatch, in which he started as John opposite Brad Pitt and Vinnie Jones.
此外,勒格诺还曾参演盖里奇2000年电影《偷拐抢骗》,和布拉德皮特以及维尼琼斯演对手戏。
He is said to have had interests ranging from poetry to playing the guitar and reading.Dave - who turned 50 in October last year - also appeared as Gilles Rigaut in TV series Spooks as well as a League of Shadows member in Batman Begins alongside Christian Bale in 2005.
勒格诺生平爱好广泛,喜欢作诗、弹吉他和阅读。去年10月,50岁的勒格诺在英剧《神出鬼没》中饰演吉勒斯里戈特,并在《蝙蝠侠前传》中扮演影子同盟的成员,和克里斯蒂安贝尔对战。
Several stars took to Twitter to pay tribute to him include Rise Of The Footsoldier actor Mark Killeen.
数位好莱坞明星在推特上表示悼念,其中包括电影《从足球流氓到黑帮崛起》的主演马克基林。
He wrote: Rip dave legeno a legend and a dear friend xxx
他在推特上写道:里普大卫勒格诺,一个创奇、一位挚友XXX
Harry Potter villain Dave Legeno has died aged 50 while hiking in Death Valley in California.
据外国媒体报道,《哈利波特》反派演员大卫勒格诺近日被发现死于美国加州的死亡谷国家公园中。
The actor, who portrayed werewolf Fenrir Greyback in three movies in the wizard film franchise, was found by two hikers in the area on Sunday.
两名徒步旅行者在死亡谷发现了他的尸体。这位英国男星曾在《哈利波特》系列电影中三次扮演狼人首领芬里尔格雷伯克。
The Inyo County Sheriff s Department in California told TMZ that Dave died of heat stroke, it was revealed after an autopsy.
当地警方在接受TMZ采访时表示,尸检结果显示,勒格诺的死亡很可能和炎热的天气有关。
What s more, it is thought his body may have been there for three or four days before he was found.
警方认为,死亡3-4天后他的尸体才被发现。
Temperatures in Death Valley are known to reach more than 120 degrees.
众所周知,死亡谷的气温可达120度以上。
The Mixed Martial Arts star leaves behind a daughter Wendy who is believed to be in her 20s.
据了解,这位武打明星还有一个20多岁的女儿。
He played the werewolf in Harry Potter and the Half-Blood Prince as well as the final two movies in the film franchise, Harry Potter and the Deathly Hallows Part 1 and Harry Potter and the Deathly Hallows Part 2.
勒格诺曾在《哈利波特》中扮演狼人,并在《哈利波特7/哈利波特与死亡圣器》上集和下集中扮演混血王子。
Dave s other film credits included 2000 movie Snatch, in which he started as John opposite Brad Pitt and Vinnie Jones.
此外,勒格诺还曾参演盖里奇2000年电影《偷拐抢骗》,和布拉德皮特以及维尼琼斯演对手戏。
He is said to have had interests ranging from poetry to playing the guitar and reading.Dave - who turned 50 in October last year - also appeared as Gilles Rigaut in TV series Spooks as well as a League of Shadows member in Batman Begins alongside Christian Bale in 2005.
勒格诺生平爱好广泛,喜欢作诗、弹吉他和阅读。去年10月,50岁的勒格诺在英剧《神出鬼没》中饰演吉勒斯里戈特,并在《蝙蝠侠前传》中扮演影子同盟的成员,和克里斯蒂安贝尔对战。
Several stars took to Twitter to pay tribute to him include Rise Of The Footsoldier actor Mark Killeen.
数位好莱坞明星在推特上表示悼念,其中包括电影《从足球流氓到黑帮崛起》的主演马克基林。
He wrote: Rip dave legeno a legend and a dear friend xxx
他在推特上写道:里普大卫勒格诺,一个创奇、一位挚友XXX
【考研英语阅读篇章之哈利波特演员去世】相关文章:
★ 2014年12月英语六级阅读理解真题训练:University
最新
2016-10-18
2016-10-11
2016-10-11
2016-10-08
2016-09-30
2016-09-30