这意味着与其它的乘浪行驶的轮船不同,远航明珠舰能破浪行驶。
That is a crucial change.
这是一个十分重要的改变。
When a ship rides the waves her engines slow down and then surge as her hull rises andfalls.
当一艘船乘浪行驶时它的引擎转速会随着船体的上下颠簸而加快或变慢/它的引擎会随着船体的上下颠簸或减速或加速。
By piercing the swell, Far Solitaire will be able to maintain her engines at a constant speed.
远航明珠舰能破开涌动的海浪从而使它的引擎维持常速工作。
This will cut fuel consumption, reduce wear and tear, and make life for the crew safer andmore comfortable.
这一改变能降低轮船的油耗,减少轮船的磨损,同时使船员更加安全舒适。
Future shipshape
未来新船舶技术
Far Solitaire is powered by a conventional diesel-electric system consisting of three enginesconnected to generators that run electric motors.
远航明珠舰由一个传统的柴电推进系统驱动,该系统由三个引擎组成,而这三个引擎又与运行着马达的发电机相连接。
The thrusters which those electric motors drive, however, are anything but conventional.
【2015考研英语阅读船舶技术】相关文章:
最新
2016-10-18
2016-10-11
2016-10-11
2016-10-08
2016-09-30
2016-09-30