圣诞树所带来的收入只是这个利润丰厚商业的一小部分。
According to a survey by the National Christmas Tree Association, a trade group, Americansspent more than 1 billion on 25 mtrees in 2012.
据全美圣诞树协会20这个贸易集团的一项调查显示,在2012年,美国人花费了十亿美元购买了2500万棵圣诞树。
The average price they said they paid was 40.
受访的美国人称购买圣诞树的平均价格为40美元。
But not all Christmas trees are alike.
但不是所有的圣诞树都是一样。
People on the East Coast like Fraser firs, with their typical evergreen fragrance.
美国东海岸的人们喜欢弗雷则杉树,因为其带有典型的常绿植物的芳香。
Oregon s Grand Fir, which has an orange-like scent, is popular in California.
而带有柑橘香味的俄勒冈大杉树则在加利福利亚比较受欢迎。
Many homes can no longer make do with the festive cheer that only one tree brings.
仅仅靠一棵圣诞树已经不能使很多感受到太多的节日气氛。
Bob Sedlatschek of Home Depot, a chain store which expects to sell 2.8 mtrees this year,notes that some households are buying several.
【2015考研英语阅读圣诞树】相关文章:
最新
2016-10-18
2016-10-11
2016-10-11
2016-10-08
2016-09-30
2016-09-30