And the West should ensure that any further violence has a high price.
西方国家应该明白进一步的暴乱将会产生高昂的代价。
By coincidence the OSCE, an international forum, was holding a powwow in Kiev onDecember 5th and 6th.
巧合的是欧安组织,一个国际论坛,于12月5日和6日在基辅举行一场仪式。
The EU s envoys should be at the barricades, facing down the skull-crackersnot in supportof any politician but in the cause of peaceful protest.
欧盟特使应该会遇见路障,面对暴乱,不应该支持任何政党而是弄清和平抗议的原因。
And the Europeans should make clear to Mr Yanukovych and his henchmen that, in the eventof an escalation, they will be punished where it hurtsthrough travel bans, and asset andbank-account freezes.
欧洲国家应该让亚努科维奇和他的追随者清楚的意识到事件的不断扩大,他们将会受到旅游禁令,冻结资产和银行账户的相应惩罚。
The country may be almost bankrupt, but its ruling clique is not.
这个国家很有可能会破产,但它的统治集团却不会。
America should do the same.
美国也应如此,
But the onus is on the EU. Having helped to precipitate this crisis, it cannot walk away fromit.
【2015考研英语阅读乌克兰危机】相关文章:
最新
2016-10-18
2016-10-11
2016-10-11
2016-10-08
2016-09-30
2016-09-30