在此前一周,国会也通过了一项法案即政府资助研究产生成果六个月后,可以自由出版,虽然投票通过的过程有些曲折。
The European Union is moving in the same direction.
同时,欧盟也正在同样方向的指导下做着类似的工作。
So are charities.
慈善机构同样如此。
And SCOAP3, a consortium of particle-physics laboratories, libraries and funding agencies, ispressing all 12 of the field s leading journals to make the 7,000 articles they publish eachyear free to read.
而且,一个由众多粒子物理实验室,图书馆和资助机构组成的联合体-SCOAP3已经向该领域的12个先锋期刊提出如下要求:即他们每年出版的7,000篇文章都能免费阅读。
For scientific publishers, it seems, the party may soon be over.
对科学出版社们来说,这似乎预示着独享的快乐聚会可能就快结束了。
It has, they would have to admit, been a good bash.
不过,他们将不得不承认,这是一个很好的尝试。
The current enterpriseselling the results of other people s work, submitted free of chargeand vetted for nothing by third parties in a process called peer review, has been immenselyprofitable.
【2015考研英语阅读学术出版】相关文章:
最新
2016-10-18
2016-10-11
2016-10-11
2016-10-08
2016-09-30
2016-09-30