Then, having done the recording, they would like a second toolkit that lets themmanipulate each cell at will, to see what effect that has on the rest of the circuit.
做完记录后,他们还想要能自由操纵每个神经细胞的第二套工具,以便找出这样的操作对细胞周围有何影响;
Finally, to handle the unprecedented amounts of data that the first and second steps willgenerate, they would like a new set of computing hardware and software.
最后,为了处理前面两个步骤所产生的空前的海量数据,他们还想要一套新的计算机软硬件。
A modest proposal, then.
如此看来这提案还不算过分嘛,
And one which is inducing polite scepticism from many neuroscientists who are not part of thecharmed circle, and who fear their subject is about to be sacrificed to a juggernaut.
但它却也引来了许多此小圈子外的神经学家客气的猜疑,他们担心实验被试会成为这一计划的牺牲品。
Such scepticism is reasonable.
这种怀疑是合乎情理的。
The third part of the project, the computer side, should be doable.
该计划的计算机部分是可行的,不论如何,这只不过是提高计算机的原有水平而已。
【2015考研英语阅读绘制大脑活动地图】相关文章:
最新
2016-10-18
2016-10-11
2016-10-11
2016-10-08
2016-09-30
2016-09-30