自1963年拉尔夫?罗伯特在密西西比收购一家小型有线电视系统以来,康卡斯特的有线业务便发生了翻天覆地的变化。
Today his son, Brian, runs a firm operating in a vast and mature business; nearly 86% ofAmerican households subscribe to pay-TV.
现如今,子承父业的布莱恩掌管着一家规模更大、业务更成熟的公司:康卡斯特占据着美国付费电视业务近86%的市场份额。
This has forced Comcast and other cable firms to increase revenues by raising prices ratherthan by chasing new viewers.
这也使得康卡斯特及其他有线电视公司通过增加收费,而非拓展新用户的方式来实现增收。
But not every viewer will tolerate high prices.
但是,并非所有用户都能容忍高价。
The proportion of households with pay-TV has fallen slightly since 2010 as some have cutthe cord.
2010年以来,付费电视用户比例已出现小幅下滑现象,部分用户已经减掉线缆。
Comcast now has 21.6m subscribers, 1.6% fewer than a year ago.
现在,康卡斯特的有线电视用户为2160万,比去年低1.6个百分点。
As well as cord-cutters Comcast and other cable providers must defend their turf from apack of new entrants.
【2015考研英语阅读跳出机顶盒定式】相关文章:
最新
2016-10-18
2016-10-11
2016-10-11
2016-10-08
2016-09-30
2016-09-30