That is another reason black and Asian children are doing better. Saturday schools have longbeen common, but parents are increasingly turning to private tutors. In a survey of 11- to16-year-olds by the Sutton Trust, an education charity, 45% of Asian children said theyreceived some kind of private tuition compared with 20% of white pupils. Another studysuggests that Somalis are more likely to receive tuition than average, too. Supply hasincreased along with demand. Karamat Iqbal, director of Forward Partnership, an educationconsultancy in Birmingham, sees growing numbers of Pakistani graduates, who themselvesattended British schools, working as tutors.
周末学校课程已经变得很常见,但是父母渐渐得更倾向于私人教师。那也是黑人和亚洲学生表现更出色的一个原因。一个教育爱心组织萨顿托管会关于11到16岁学生的调查显示,相比20%接受私人辅导的白人学生,45%的亚洲学生有私人教师。另外一个研究显示,相比平均水平索马里的学生更可能得到私人辅导。供给也随着需求的上升而上涨。伯明翰教育机构前程伙伴的主席卡马特 伊克巴尔表示随着越来越多的巴基斯坦人毕业,他们开始进入英国学校开始作为一个助教工作。
Black Caribbeans, a long-established group, are doing better but not dramatically so. Theyhave mostly lost immigrant zeal: many doubt that education will make much difference totheir chances in life, suggests Steve Strand, a professor of education atOxfordUniversity. Andsome teachers may be conflating bad behaviour with a lack ofaptitude. Afro-Caribbeans are less likely to be entered into higher tiers for exams wherethey could obtain the best grades.
【2015考研英语阅读教育与种族】相关文章:
最新
2016-10-18
2016-10-11
2016-10-11
2016-10-08
2016-09-30
2016-09-30