Private military contractors
雇佣兵
Beyond Blackwater
黑水公司之后
An industry reinvents itself after the demise of itsmost controversial firm
有争议公司倒闭后重新兴起的一种产业
WE WERE selling 1m a year in merchandise with the company logo on it, says Erik Princewith a mixture of nostalgia and defiance.
带着缅怀又不屑情绪的Erik Prince说:过去我们一年能卖掉100万美元带公司商标的产品。
Blackwater, the company in question, rose to worldwide prominence as an outsourcedbranch of the American army during the occupation of Iraq and Afghanistan.
尚存争议的黑水公司因参与了伊拉克战争和阿富汗战争作了美国的分支而引起世界范围的关注。
It had plenty of admirers for the way it had pioneered a new branch of the defence industry,earning a total of around 2 billion from Uncle Sam for providing armed personnel to thePentagon, the State Department and, secretly, the CIA.
它因秘密给美国五角大楼、国务院和中情局提供武装保镖年入20亿美元而成为国防行业的新分支,引来了无数的追随者。
But the firm was overwhelmed by itsmore numerous critics, who said it was an undisciplined, unaccountable bunch ofmercenaries.
【2015考研英语阅读雇佣兵】相关文章:
最新
2016-10-18
2016-10-11
2016-10-11
2016-10-08
2016-09-30
2016-09-30