但是Exane BNP巴黎投资银行的安德鲁?格温表示,该公司在对很多提供农产品的店面进行成本计算时采用了模糊化处理。
Yet to shun online is to risk losing grocers best customers, prosperous families and thosewith children.
但是回避网络意味着将失去很多杂货店的最佳消费人群。
It really is a prisoner s dilemma and you can t afford not to play, says Chris Biggs of BCG.
比如那些富裕的以及有孩子的家庭。波士顿咨询集团的克里斯?比格斯表示:这真是一个如困兽般进退两难的地步,你无法承担不参与其中所带来的损失。
Guess who s delivering dinner
猜猜谁在给我们提供晚餐
In America, today s Webvans look sturdier.
在美国,今天的Webvans公司看上去很坚实。
Peapod, the biggest American online grocer, acts as the internet arm of the Giant and Stop Shop chains; all are part of Ahold, a Dutch giant.
美国最大的在线杂货商豆荚公司,充当了Stop Shop连锁店巨头在互联网中的左膀右臂;而它们都是荷兰巨头阿霍德集团的一部分。
It has shown a flair for innovation: Peapod s customers can buy by scanning images ofproducts on delivery lorries and coffee cups with their mobile phones.
【2015考研英语阅读传统采购与网购】相关文章:
最新
2016-10-18
2016-10-11
2016-10-11
2016-10-08
2016-09-30
2016-09-30