在那里购物都是从免下车超市自行选取商品。随着业务量的上升,选购的方式可能慢慢演化成看不见人流的隐形商店,并逐渐变成类似于Ocado的高效、自动化物流中心。
BCG reckons that shoppers who become online converts spend 30% more.
波士顿咨询集团估计,成为网上购物者将多消费30%以上。
Another boon is that distribution centres on cheap land consume less capital than urbanstores.
另一福音是在廉价地区的分配中心的花销比市区门店的少。
Online grocers can thus earn a decent return on capital even with thin operating margins, MrGwynn says.
因此,温格说,网上杂货店可以赚取可观的回报即使利润微薄。
He expects Ocado, which will share its second fulfilment centre with Morrisons, to achieve itsfirst proper profit next year.
他预计Ocado公司,这将与莫里森公司共享其第二物流中心,于明年实第一次实现适当的利润。
But as more consumers do their bulk buying online, and grocers start shutting their biggerurban stores, there will be a lot of large retail properties looking for new tenants.
但随着网购消费者的增多做,杂货店开始关闭其更大的市区门店,这样以来就会有很多的大型零售物业寻找新的租户。
【2015考研英语阅读传统采购与网购】相关文章:
最新
2016-10-18
2016-10-11
2016-10-11
2016-10-08
2016-09-30
2016-09-30