Plastics are energy-rich substances, which is why many of them burn so readily.
塑料是能源丰富的物质,这就是为什么他们中的许多容易燃烧的原因。
Any organism that could unlock and use that energy would do well in the Anthropocene.
任何可以分解和使用那些能源的生物在人类纪将会取得先机。
Terrestrial bacteria and fungi which can manage this trick are already familiar to experts inthe field.
掌握这种技能的陆地上的细菌及真菌是这个领域的专家。
Dr Mincer and Dr Amaral-Zettler found evidence of them on their marine plastic, too.
明瑟及阿玛拉尔-特勒两位博士在海洋塑料上也发现了它们的踪迹。
They noticed many of their pieces of debris sported surface pits around two microns across.
他们发现很多塑料碎片的运动表面周围有大约两微米的凹坑。
Such pits are about the size of a bacterial cell. Closer examination showed that some of thesepits did, indeed, contain bacteria,
凹坑与细菌一般大小。进一步的研究显示这些凹坑中的一部分确实含有细菌,
and that in several cases these bacteria were dividing and thus, by the perverse arithmeticof biological terminology, multiplying.
【2015考研英语阅读欢迎来到塑料星球】相关文章:
最新
2016-10-18
2016-10-11
2016-10-11
2016-10-08
2016-09-30
2016-09-30