Yet the bank is still some way from turning this vision into reality. A banking consultant quipsthat the maths of the Dresdner deal amount to one plus one equals one. And a domesticfocus has its downsides. Fierce local competition from the savings banks and co-operativeswill not go away. Nor will the drag from the euro zone s economic prospects: interest rateswill remain low as long as inflation stays subdued.
然而,德国商业银行还是应该回到现实。一个银行业顾问指出,这次的德累斯顿交易是一次亏本买卖。国内的重点业务呈下降趋势。来自储蓄银行的激烈的本地竞争不会停止。欧元区的经济预期是只要通货膨胀得到抑制,利率将会持续走低。这也会拖累银行复兴。
So Mr Blessing and his team have little choice but to concentrate on the nuts and bolts. Thatincludes making more cuts in branches and staff , controlling their tempo so that the bank can reap savings without batteringits franchise. One part of this is greater flexibility in the offerings at each branch. Not everylocation needs an expert in everything; more advice can be given online or over the phone.Another is growth in its online division, comdirect. Commerzbank has the scale to build asophisticated offering; savings banks and co-operatives may not.
因此,Blessing先生跟他的团队没有多大选择,只能是集中精力做好细节工作。包括减少分支机构,裁员,控制好节奏,只有这样银行才能从存款中获利,并且不影响其经营。这在各分支有很大的灵活性。不是每个地方都需要专家,可以通过电话或者网络提供建议。还有一个是网上分支的增加。德国商业银行能提供各种复杂的服务,但是储蓄银行则不能。
【2015考研英语阅读德国商业银行】相关文章:
最新
2016-10-18
2016-10-11
2016-10-11
2016-10-08
2016-09-30
2016-09-30