如果谷歌的眼镜想打破常规,谷歌公司必须迎接一些挑战。
One is to refine their design so that wearers don t look like nerds from a laboratory.
一是必须完善他们的设计,使配戴者看起来并不像实验室出来的书呆子。
Another is to assuage inevitable concerns around privacy that the glasses will raise.
另一个挑战就是解决眼镜必然带来的隐私问题。
The firm will also need to reassure people their eyeballs won t be blitzed with advertising,which is Google s preferred way to mint money.
它还需要消除人们的疑虑,使他们的眼球不会陷入广告大战,而这正是谷歌喜欢的捞金方式。
Mr Brin stresses the aim is to make a profit on the glasses themselves, whose mass-marketprice will be well below the 1,500 developers are paying for a pair.
Brin先生强调他们的目标是通过眼镜本身来盈利,眼镜是市场价将会适当低于开发者的购买价格1500美元。
That should make them worth a close look.
这会使得谷歌眼镜更易于被消费者接受。
第 2 页:词语解释
1.smart a.聪明的;敏捷的;漂亮的
What a smart little guy!
【2015考研英语阅读可穿戴的计算设备】相关文章:
最新
2016-10-18
2016-10-11
2016-10-11
2016-10-08
2016-09-30
2016-09-30