He began to see the Soviet system as the source of his country s ills. In 1977 he told theNew York Times of the diabolic storm that had broken on his country. Our nation hasbecome corrupted, the family has fallen apart, the nation has got drunk, traitors havebetrayed each other. That was true. But by the late 1970s detente was ending. Fame in theWest was no protection. Even a lone independent-minded priest was an existentialandintolerablethreat for the brittle Soviet leadership. The fledgling dissident movementwas systematically crushedby imprisonment, exile, coercive psychiatry or ferociouspressure on family members.
德米特里杜德科神父开始认识到前苏联大的系统正是国家症结所在。1977年,他向纽约时报讲道,说罪恶的风暴搅得这个国家天翻地覆。我们的国家腐败透顶,家庭支离破碎,我们的国家此时就像一个醉汉,卖国贼之间互相叛变。他没说错。不过,70年代后期国际紧张关系不再处在缓和状态,西方国家不再顾及名声。在脆弱不堪的前苏联领导层面看来,甚至一个单独具有独立思想的神父也成了实实在在并且不能再坐视不管的威胁。异见运动还没孵化就遭到有计划的打击监禁、流放、强加精神病罪名亦或异见者家人承受着不堪重负的压力。
In January 1980 Father Dmitry was arrested. His friends prayed; the West protested. But heemerged six months later, a changed man: a zealous, repentant patriot who, in asensational television broadcast, admitted to working with foreign powers against the Sovietstate. Worse, he denounced his friends and helpers.
【2015考研英语阅读前苏联的末途】相关文章:
最新
2016-10-18
2016-10-11
2016-10-11
2016-10-08
2016-09-30
2016-09-30