The fossils examined in the Science papers are of an adolescent boy and an adult woman.
科学杂志发表的论文研究的化石对象,一个是少年,一个是成年女子。
They are well preserved, and encased in sediments that allow uncommonly precise dating.
这两具化石保存完好,由于是在沉积层出土,所以可以很精确的确定它们的年代。
They lived 1.977m years ago, predating the appearance of Homo erectus by 77,000 years.
他们生活在197,7000年前,比直立猿人早出现7,7000年。
The period is an especially muddled one for palaeontology, being full of fragmentary fossilsthat are difficult to assign either to Homo or to Australopithecus.
这段时期令古生物学家一直很迷惑不解,因为所有的化石碎片很难确定到底是属于南猿还是直立猿人。
The sediba fossils, by contrast, have some of the most complete features in the early humanrecord.
相比较而言,源泉种化石具有部分早期人类最完整的特征。
The new studies centre on the most telling bits of anatomy in the story of human evolution:
最新的研究把重点放在研究人类进化最有说服力的结构部位:
the brain, pelvis, hands and feet.
【2015考研英语阅读似曾相识的你】相关文章:
最新
2016-10-18
2016-10-11
2016-10-11
2016-10-08
2016-09-30
2016-09-30