在这些测试点,细胞将被注入他们喜欢粘附的一种化学制品跑道的条纹板里。
Progress will be watched through a microscope, by time-lapse photography. Andwhichever cell covers a tenth of a millimetre fastest will be declared the winner.
显微镜通过延时摄影可以观察到它们的进展情况。然后无论哪种细胞,只要先跑过十分之一毫米的跑道就将被宣布为赢家。
The field is wide open.
该领域的大门敞开着。
Unlike horse-racing, the contest is not restricted to thoroughbreds.
不像赛马,该竞赛并不局限于纯种动物。
In fact the organisers, Matthieu Piel, Ana-Maria Lennon-Dumenil and Manuel Thery, who allwork in France, are particularly encouraging the entry of genetically modified cells,
事实上,该次竞赛的组织者都在法国工作的马修?彼尔, 安娜 - 玛丽?列侬-邓内尔和曼奴埃尔? 西里特别鼓励转基因细胞的参选,
as these are likely to be the most successfuland most instructivecompetitors.
因为这些细胞很可能是最成功的而且是最有意义的竞争者。
That is because a lot of research on cell movement uses genetic modification to silenceor amplify genes thought to be involved in the process.
【2015考研英语阅细胞生物学】相关文章:
最新
2016-10-18
2016-10-11
2016-10-11
2016-10-08
2016-09-30
2016-09-30