made of the same material as the other two devices, can be put in place around a pluggedbreach to keep it sealed and dry once the PLUG has been removed.
它与前两种装置采用相同材料制作,可以围住一个被暂时封堵住的堤坝裂口,使之与河水隔开。此时就可以将PLUG这个塞子撤掉,晾干堤坝裂口处的泥土。
First, the arch is filled with air and floated to the desired location.
首先将这个拱坝注入空气使它能够漂到指定的位置。
Then, once it is in place, it is partly flooded and allowed to sink to the riverbed around thebreach, making a tight seal.
一旦到位,就向拱坝内灌水使它沉到裂口周围的河床上,形成了一道严密的围堰。
That done, a second set of pumps evacuates the gap between the arch and the PLUG,allowing workers access to the site.
这些工作完成后,再调用一组水泵将拱坝与堵塞间的水全部抽干,堤坝抢修工人们就可以进入现场进行堤坝的修复作业了。
Not only is installing REHAB easier and faster than building a conventional temporary dam,it is also less wasteful.
设置一道重建拱坝与常规的方法建临时围堰相比不仅省时、省工,而且还省钱。
A conventional temporary structure is demolished after use.
【2015考研英语阅读防洪减灾】相关文章:
最新
2016-10-18
2016-10-11
2016-10-11
2016-10-08
2016-09-30
2016-09-30