The advocates of a surcharge argue that China will not act unless it is forced to do so. Theypoint to defensive remarks by Wen Jiabao, China s prime minister, arguing that the yuanwas not undervalued and would remain basically stable. But the demise of the BrettonWoods system suggests that official statements can be a poor guide to future policy. Thedecision not to revalue is final, unequivocal and for eternity. That s not a Chinese officialin 2010, but a German official in the Nixon erajust five months before the Deutschmark wasrevalued by 9.3%.
附加税的鼓吹者主张,中国必须要有人施压才会行动。他们指出中国的总理温家宝仍做着防卫性的评论,说人民币并没被低估,也将会维持基本上稳定。但是布雷顿森林体系的废弃,说明着官方说词通常不代表未来政策的走向。德国官方在尼克松时代说,我们决定不升值,而这决定是不会改变、毫不含糊、直到永久。这听起来像是中国官方的说法。在五个月后,德国马克升值了 9.3%。
【2015考研英语阅读狡猾的迪克和美元】相关文章:
最新
2016-10-18
2016-10-11
2016-10-11
2016-10-08
2016-09-30
2016-09-30