They also have reason to worry that other, more serious, leaks are being hushed up.
他们同样也有理由去担心其他更为严重的泄露都被掩盖住了。
The Epsilon case is just the public tip of an iceberg, says Jeff Hudson of Venafi, adata-security firm.
来自数据安全公司的Jeff Hudson说,Epsilon的事情仅仅是冰山一角。
Many instances of data loss, he says, are simply not reported.
许多数据失窃,他说,都只是没有公开报道罢了。
Epsilon s leak comes at a time when the authorities in America are taking a hard look at theway people s electronic data are dealt with.
Epsilon的泄漏事件恰好撞在了美国职能部门对个人电子信息处理检查的枪口时期。
On April 4th it emerged that federal prosecutors in New Jersey are examining how softwareapplications for smartphones collect and share data, amid suspicions that privacy laws havebeen broken in some cases.
4月4日,新泽西的联邦检察官对某些检查的智能手机上收集并共享数据的应用程序提出质疑,怀疑其有违反隐私法的嫌疑。
Government officials are also formulating new online-privacy rules that will give peoplegreater control over the way information is collected about them on the web.
【2015考研英语阅读英电子商务与数据安全】相关文章:
★ 2014年12月英语六级阅读理解真题训练:Great changes
最新
2016-10-18
2016-10-11
2016-10-11
2016-10-08
2016-09-30
2016-09-30