现在,这家拥有250多名员工的公司,为20多万农村人口提供低价电,此前人们离不开的煤油灯和蜡烛,都退出了历史舞台。
Each power plant turns a profit in a few months, and Husk plans to build hundreds more in thenext two years.
几个月后,每个发电厂都开始盈利,稻壳公司计划在未来两年增建100多个发电厂。
But that is no thanks to Bihar s pen-pushers.
然而,比哈尔的官员们对这些成绩毫无帮助。
Scientific advisers in Delhi were very helpful with permits and business contacts.
德里的科学顾问们在办许可证和业务往来上称得上是砖家,
But the entrepreneurs try to avoid contact with the Bihar government as much as possible.
但要和比哈尔政府打交道,企业家们都是唯恐避之不及。
An early brush-off from one of Mr Kumar s deputies set the standard for their treatment.
一个前车之鉴就是,他们曾被Kumar先生的众多副手之一不友好地拒绝过。
Ratnesh Yadav, one of Husk s founders, describes constant struggles with local corruption.
与地方腐败的斗争已是家常便饭,稻壳公司的创始人之一Ratnesh Yadav,有着如下讲述。
【2015考研英语阅读比哈尔的利商改革】相关文章:
最新
2016-10-18
2016-10-11
2016-10-11
2016-10-08
2016-09-30
2016-09-30