以及她们什么时候达到高潮、持续多久。
They also asked independent observers to rate the men s faces, and found broadagreement with the ratings from partners.
他们还要求独立的观察员评价男性的面相,并发现观察员的评价与来自配偶的评价大体上一致。
As they predicted, women whose menfolk had attractive, masculine faces orgasmed moreoften during intercourse.
正如他们所预测的,对丈夫有吸引力的女性来说,男性化的面孔更经常地让她们在做爱时达到高潮。
They did not, by contrast, orgasm more frequently during masturbation or other sexualactivity.
相反,在手淫或其它性活动时她们不会频繁达到高潮。
The extra orgasms also came at the same time as the man s climaxjust when they woulddo the most good for conception.
在男性达到高潮的同时女性也会出现额外的高潮,正好遇到他们这样时最有利于受孕。
Women are thus choosing which men father their children not only in whom they take to bed,but in how they react to them, sexually.
因此,妇女选择哪些男性做孩子的父亲,不仅在于她们会带谁上床,而且也在于她们对男性在性方面反应如何。
The consequence, since looks are inherited, is that their sons, too, will be sexy.
【2015考研英语阅读面相学面对真相】相关文章:
最新
2016-10-18
2016-10-11
2016-10-11
2016-10-08
2016-09-30
2016-09-30