It is a neat theory, but hard to prove.
这是很明确的结论,但却很难证明。
On October 29th, though, Sir Peter Gluckman, an endocrinologist and evolutionary biologistat the University of Auckland, in New Zealand, presented evidence to support it at aconference organised in Lausanne by Nestl, a Swiss food company.
但在10月29日,新西兰奥克兰大学内分泌和进化生物学学家彼得格拉克曼,在瑞士洛桑雀巢食品公司一个会议上提供了证据。
Dr Gluckman carried out his study inJamaica, in collaboration with Terrence Forrester, of the University of the West Indies.
格拉克曼博士在牙买加进行了试验,并且与西印度大学特伦斯福伦斯特合作。
He picked Jamaica because malnutrition is endemic there.
他选择牙买加是因为营养不良是那里的地方病。
That allows the theory of fetal programming to be tested by finding out whether those whoexperienced malnutrition in the womb respond differently to food than those who wereproperly fed.
这样一来,胎儿计划就能通过研究母体内营养不良与营养充足是否影响孩子的食物选择来证明。
Dr Gluckman and Dr Forrester began their study by looking at people who had survivedchildhood malnutrition.
【2015考研英语阅读重拾苗条】相关文章:
最新
2016-10-18
2016-10-11
2016-10-11
2016-10-08
2016-09-30
2016-09-30