Follow my leader
跟领导走
A group s intelligence depends in part on itsmembers ignorance
群体智慧部分依赖于群体成员的愚昧
HUMAN beings like to think of themselves asthe animal kingdom s smartest alecks.
人们总是喜欢将自己看作动物王国中最聪明的。
It may come as a surprise to some,therefore, that Iain Couzin of Princeton Universitybelieves they havesomething to learn from lesser creatures that move about in a largecrowd.
然而,令一些人感到惊讶的是,普林斯顿大学的Iain Couzin相信人们能从更低等的、大群活动的动物中学到东西。
Ashe told the AAAS meeting in Washington, DC, groups of animals often make whatlook likewise decisions, even when most of the members of those groups areignorant of what is goingon.
正如他在华盛顿AAAS召开的会议上所说的,虽然群居动物中的大部分成员对接下来会发生什么一无所知,但整个群体却常常做出看起来更明智的决定。
Coming to that conclusion was noteasy.
得出这个结论并不容易。
Beforelessons can be drawn from critters perched on the lower rungs of theevolutionaryladder, their behaviour must first be understood.
【2015考研英语阅读跟领导走】相关文章:
★ 2014年12月英语六级阅读理解真题训练:Recent research
★ 2014年12月英语六级阅读理解真题训练:Attention
最新
2016-10-18
2016-10-11
2016-10-11
2016-10-08
2016-09-30
2016-09-30