因此,在威廉姆﹒艾伦的带领下,布里斯托大学的研究者正在分解这些图案,并尝试把图案要素同猫科动物的习性与栖息地匹配起来,以发现图案是否会发生进化。
They published their results this week in the Proceedings of the Royal Society.
本周他们在《皇家学会学报》上发表了研究结果。
The reaction-diffusion process can be mimicked by a computer, and the program sparameters manipulated to produce patterns matching those of cat coats.
反应-扩散过程可以用计算机加以模拟,对程序参数也可加控制,以产生同猫科动物外表匹配的图案。
That, the researchers hoped, might help illuminate what is going on.
研究者希望借此搞清楚到底发生了什么。
They trawled the world wide web for pictures of wild cats, found the best six for each of 37species, and roped in a group of human volunteers to choose which of the program s outputswere most similar to real coats.
他们在互联网上搜罗野生猫科动物的图片,为37个猫科物种的每一种都准备了最佳的6张照片,并说服一批人类志愿者来判定:哪个程序的输出结果和真实的外表最为相似。
The patterns produced had five parameters: how plain they were, how irregular, howcomplex, how big the spots were and whether the pattern had a perceptible direction toit.
【2015考研英语阅读进化和表皮色彩】相关文章:
最新
2016-10-18
2016-10-11
2016-10-11
2016-10-08
2016-09-30
2016-09-30