Rather than charging by the hour for each lawyer, it asks for a single flat fee, or charges for ateam by the week or the month.
Clearspire不会按小时支付律师,而是给出一个统一费率,或者按一周或一个月来支付一个团队。
Expenses are kept low by having headquarters in SoHo, a chic bohemian bit of New York, andby stashing many lawyers in even cheaper places such as Houston and Hyderabad.
由于总部设在SoHo,此外,很多律师还在一些类似Houston和Hyderabad等价格低廉的地方办公,因此Clearspire得以给出比较低廉的价格。
The recession was good to Axiom.
经济衰退对Axiom来说是件好事。
After it sent its consultants, recruited from the likes of McKinsey and Accenture, to clients tohelp them trim their legal spending, the clients gave Axiom more work.
它派出顾问从McKinsey以及Accenture等地方挖过来的去帮助客户降低法律业务价格之后,客户就委托Axiom做更多项目。
Revenue grew from $55m in 2008 to $80m in 2010.
公司收入从2008年得5500万美元上升到2010年得8000万美元。
This year the firm expects to rake in $120m.
今年该公司计划大揽1亿2千万美元。
Companies were always under pressure to cut their legal bills, says Mark Harris, Axiom sboss.
【2015考研英语阅读可选择的律所】相关文章:
最新
2016-10-18
2016-10-11
2016-10-11
2016-10-08
2016-09-30
2016-09-30