This makes them more productive: sales per Mercadona employee were 18% higher in2008 than at other Spanish supermarkets. Staff turnover is only 4%.
这使得他们生产效率更高:2008年,平均每个梅尔卡多纳员工的销售额比西班牙其他超市的销售额高出18%。而员工流动率一年仅有4%。
Employees constantly gather feedback from shoppers, whom they refer to, accuratelyenough, as bosses.
员工们经常会收集购物者的反馈,而他们,准确的说,是指老板们。
Shops are designed to make shopping quick and easy.
商店就被设计成让人们更快更便捷地购物。
The selection is smaller than in other supermarkets, especially after Mercadona took theunpopular decision of eliminating 1,000 products from the shelves in 2009.
梅尔卡多纳的选择区比其他超市的要小,特别是2009年以后,因为梅尔卡多纳把1000种不受欢迎的产品下架了。
Own-label items such as Deliplus a line of cosmetics account for 38 % of sales.
像Deliplus化妆品牌系列这样的自定商标货物占销售额的38%。
Mercadona products were ranked number one, in terms of value for money, in a recentsurvey of 5,200 households by TNS, a market researcher.
【2015考研英语阅读梅尔卡多纳】相关文章:
最新
2016-10-18
2016-10-11
2016-10-11
2016-10-08
2016-09-30
2016-09-30