There were also hints that aspirin may help prevent some cancers.
也有迹象表明阿司匹林可以帮助预防一些癌症。
But these were mostly based on observational studies, which can be misleading.
不过这些结论大多都是在观察研究的基础上的,因而有可能产生误导。
The gold standard of scientific evidence is the randomised controlled trial, preferably onewith a lot of people and held over a long time.
国际上科学证据的标准是由随机对照实验得出的结果,尤其是那些有很多人参与又经过很长时间的实验。
The results of just such a trial, published in the Lancet, suggest that aspirin is indeed anastonishing drug.
而就是这样一份发表在《柳叶刀》上的论文表示阿司匹林的确是一种让人吃惊的药物。
Peter Rothwell at the John RadcliffeHospital in Oxford and his colleagues looked at deaths due to cancers during and afterrandomised trials of daily aspirin.
来自牛津的约翰?拉德克里夫医院的彼得?罗思韦尔和他的同事们研究了在每日服用阿司匹林的随机对照实验期间或者之后因癌症而死亡的病例。
The trials had actually been started to look at how useful aspirin was for preventing heartattacks and strokes.
【2015考研英语阅读预防癌症】相关文章:
最新
2016-10-18
2016-10-11
2016-10-11
2016-10-08
2016-09-30
2016-09-30