在1950年代,人们在对苏联的威胁战战兢兢之际,海尔曼依旧高调支持和平共处而不是强制遏制。1952年,在被非美活动调查委员会传唤之前,为了保全自己,她高雅地宣称公开点名是不得体且不被尊重的。看点是,她还并不觉得自己做错了什么。针对美国对共产党的镇压,她反驳道,比起共产党带来的威胁,这更阴险。尽管她参与了几十年的政治改革,并且公开批评斯大林政权,海尔曼还是被标榜为顽固不化的斯大林主义者。
Ms Kessler-Harris largely defends Hellman against her harshest critics by placing her and herchoicessuch as her defence of communism and her refusal to embrace feminismin thecontext of her times. Hellman s politics were often naive, but she was hardly alone. She hadthe sense of justice of a very small child, according to a friend, and she conveyed this moralcertainty in her plays. But she was a bit player in intellectual circles, a celebrity whoseoutspokenness earned her disproportionate attention. So why has Hellman become a symbolfor all that went wrong in the ideological battles of the 20th century? Ms Kessler-Harris arguesthat it may have something to do with the fact that she was a brassy, unattractive andsexually voracious woman who reaped commercial success from middlebrow work.
凯斯勒哈里斯女士替海尔曼讲话,反对那些针对她的苛刻的批评。主要是通过把海尔曼放在她所处的时代来看待她这个人和她的决定。诸如,防卫共产主义,拒绝拥抱女权主义。海尔曼的政治活动通常是天真幼稚的,但是却都不是她一个人的行为。根据她一个朋友的说法,她有一种一个非常小的小孩子的正义感,这在她的剧本中有所体现。在知识分子层中,她可以说算是跑龙套的,可是她的坦率直言,赚足了人们的眼球。在二十世纪意识形态竞争焦灼的年代,到底是什么让海尔曼成了一个标志?凯斯勒哈里斯女士认为,这来源于这样一个事实,她脸皮厚,长的不好看,性贪婪,但是却能从极普通的工作中攫取大量的商业财富。
【2015考研英语阅读丽莲海尔曼的生活】相关文章:
最新
2016-10-18
2016-10-11
2016-10-11
2016-10-08
2016-09-30
2016-09-30