In particular, he is interested in why humans have developed such an affinity forpairbonding, despite the fact that strictly monogamous mating and rearing systems are notterribly advantageous in evolutionary terms. Monogamy is not unique to humans. Whatis unique, however, is the intensity with which the species falls in love. Nearly everyhuman culture in history exhibits this complex sense of longing, Dr Dunbar observes.
邓巴博士尤为感兴趣的是,虽然就进化角度而言,严格的一夫一妻制及养育制并不占多大优势,但为何人类还如此热衷于培养两个人的情侣关系。一夫一妻制并不只是人类特有。不过,人类特有的是这个物种爱火燃烧的炽热。邓巴博士观察到,历史上,几乎人类的每种文化都表现出了这种复杂的渴望。
To understand this predisposition for monogamy, he takes readers through the myriadfeelings of love, from the heady, breathless exhilaration of falling, to the stubbornpersistence of familial affection, to the bitterness of betrayal. Throughout the book DrDunbar excels at taking obvious and familiar informationmen prefer curvy women; womenprefer men who dance well; older women rarely reveal their ages in lonely-heartscolumnsand explaining the complex and often unexpected evolutionary science that liesbehind it all.
为了理解一夫一妻制的偏向,邓巴博士带领读者体味了爱的各种感觉,从初坠爱河时忘乎所以,呼吸困难的兴奋,到义无反顾地维持家庭关系,再到遭到背叛时的心如刀割。纵观全书,邓巴的高超之处在于利用人们常见且熟悉的信息男人偏好曲线玲珑的女人; 女人喜欢舞技出众的男人;年龄稍大的女人很少在征友专栏揭露自己的年龄同时解释了这些现象背后复杂且常出人意料的进化科学。
【2015考研英语阅读爱的沉思】相关文章:
最新
2016-10-18
2016-10-11
2016-10-11
2016-10-08
2016-09-30
2016-09-30