The Eurofighter member governments have all orderedplanes, but only Austria and Saudi Arabia have bought them from outside the group.
欧洲战机联盟成员包括德国、英国、意大利和西班牙,这些政府都下单买过 台风 ,但是在联盟外, 台风 只卖给了奥地利和沙特阿拉伯这两个国家。
Eurofighter may now lower its price to rejoin the bidding for India s contract.
欧洲战机联盟现在可能会降低报价,希望重新加入和印度的谈判。
It may also offer India the carrot of equal status as a partner in the programme, alongsidethe four European nations.
四个欧盟国家一起合作,并且联盟成为这次交易的伙伴,也许能引导印度进行公平交易。
Eurofighter says it will be helped by what is turning out to be a transparent procurementprocess.
欧洲战机联盟说这有助于交易过程更加透明。
Whereas previous Indian arms deals have been dogged by accusations of corruption, thisone has so far been exemplary, says an executive involved.
此前印度的军火交易总是伴随着贪污的指控,这次这样做迄今为止看来都是很规范的,一位参与其中的高管说到。
Having opted out of the Eurofighter project in 1985, France s determination to go it alone indefence matters has led to the spectacle of two expensive European combat planescompeting for the same big contract.
【2015考研英语阅读印度爱上了法国达索】相关文章:
最新
2016-10-18
2016-10-11
2016-10-11
2016-10-08
2016-09-30
2016-09-30