Although Mohammed Yunus won the Nobel peace prize in 2006 for helping the poor, hisGrameen Bank was neither the first nor the largest microfinance lender in his nativeBangladesh; BRAC was. Its microfinance operation disburses about $1 billion a year. But thisis only part of what it does: it is also an internet-service provider; it has a university; itsprimary schools educate 11% of Bangladesh s children. It runs feed mills, chicken farms, teaplantations and packaging factories. BRAC has shown that NGOs do not need to be small andthat a little-known institution from a poor country can outgun famous Western charities. Ina book on BRAC entitled Freedom from Want, Ian Smillie calls it undoubtedly the largestand most variegated social experiment in the developing world. The spread of its workdwarfs any other private, government or non-profit enterprise in its impact ondevelopment.
虽然2006年获得诺贝尔和平奖的是穆罕默德尤努斯,但是他的格莱珉银行既不是孟加拉第一家也不是最大一家小额贷款银行;包揽这两个第一的是BRAC。它的小额贷款业务每年要发放10亿美元的贷款。但是这仅仅是它的部分业务:它还是互联网服务的供应商;它拥有一所大学;它办的小学解决了孟加拉11%孩子的受教育问题。它还经营饲料加工厂、养鸡场、茶叶种植场,还有包装厂。BRAC的成功表明NGO组织不一定要非常小,而且一个来自穷国、不为人知的机构可以干过西方著名的慈善机构。伊恩斯迈利在他专门写BRAC的书《彻底走出饥饿》中将这称作在发展中国家中无疑是最大规模且最为斑斓的社会实验。其社会工程的散播广度让其它任何私有的、政府的或是非盈利的企业都相形见拙,为社会发展带来的影响无人能及。
【2015考研英语阅读BRAC的商业一面】相关文章:
最新
2016-10-18
2016-10-11
2016-10-11
2016-10-08
2016-09-30
2016-09-30