The man given the impossible task of opposing the motion was Kip Hawley, a former TSAboss. Even he readily admitted that airport security needed reforming. And on April 14th,writing in the Wall Street Journal, Mr Hawley offered some sensible proposals on how to doit.
提出反对动议这一不可能任务的人是前美国运输安全管理局局长基普?霍利。他也乐意承认机场安检需要改革。4月14日,霍利先生在华尔街日报的一篇文章中就此问题提出了一些有益的提议。
One idea the airlines will not like is to stop them charging for checked bags. Mr Hawley saysthis would speed things up by discouraging flyers from dragging all their stuff throughsecurity. But carriers have come to rely on such fees, which rake in billions. IATA , theirlobby group, argues that, in any case, checkpoint delays were already lengthy in the mid-2000s, before most airlines charged bag fees.
这些提议中,航空公司可能不会喜欢的是停止对受检行李收费。霍利先生表示这会阻止旅客拖着所有行李通过安检,从而提高效率。但是航空公司依靠这笔数以十亿计的费用。游说集团国际航空运输协会争辩说,2000年中期在大多数航空公司对行李收费之前,安检点已经拖延很厉害了。
Mr Hawley would also allow all liquids on flights, though those choosing to carry them mighthave to join a queue to have them scanned . He would also lift the bans on such things as knives and lighters. Strongercockpit doors have made it much harder to use weapons to bring down a flight. And tests runby the TSA found that officers were so busy hunting for lighters and other fairly trivial banneditems that they overlooked dummy bomb parts placed nearby.
【2015考研英语阅读机场安全】相关文章:
最新
2016-10-18
2016-10-11
2016-10-11
2016-10-08
2016-09-30
2016-09-30