The journey begins in Hawaii, where biologists are toiling to remove species that have beenintroduced to the islands over the centuries since James Cook s party landed there in 1778.Invaders such as purple-flowered Asian melastome and strawberry guava threaten tooverrun delicate Hawaiian natives such as thornless roses and delicate tree ferns. Yet evenif all the invaders were removed, it would only return the islands to the state into which thePolynesians, who inhabited them for at least 1,000 years before Cook s arrival, had shapedthem.
作者从夏威夷下笔,1778年詹姆斯库克带领的探险队登上夏威夷群岛,此后数百年间外来物种被移植到了此岛,生物学家们为移除它们费尽了心思。包括亚洲紫色野牡丹和草莓番石榴在内的外来物种肆意繁殖,威胁了脆弱的本地物种,如无刺玫瑰和树厥的生长。然而即使将这些外来物种清除殆尽,夏威夷群岛也只能退回到波利维亚人定居时期,库克船长到来之前,他们已在此地生存了上千年。
Even theoretically, returning Hawaii to a prehuman existence would be impossible.Ecosystems change over time, with or without the involvement of mankind, so no one cantell what Hawaii should look like. And mankind s influence on his environment is now suchthat he has changed the composition of the atmosphere over the past few centuries, so theeffects of humanity can never be completely removed.
【2015考研英语阅读永恒的守护者】相关文章:
最新
2016-10-18
2016-10-11
2016-10-11
2016-10-08
2016-09-30
2016-09-30