But this is how traders normally talk.
这些电子邮件中特别多的污言秽语。
It is when they go quiet that the software must prick up its electronic ears.
但交易员通常就是这么讲话。反倒是在交易员安静无声的时候,该软件必须保持警惕。
Dick Oehrle, the chief linguist on the project, explains how it works.
该项目的首席语言学家Dick Oehrle特别讲解了该软件的工作原理。
First, the algorithm digests a big bundle of e-mails to get used to employees language.
首先,计算程序中输入众多电子邮件,以熟悉雇员的语言。
Then human lawyers code the same e-mails, sorting things as irrelevant, relevant orserious.
然后由人类律师将同类邮件分为 无关 , 相关 或 严重 等级别。
The human feedback and the computers results are then reconciled, so the system getssmarter.
人类反馈与电脑结果达成一致,那么这个系统就会变得灵巧。
Mr Oehrle says the lawyers also learn from the computers .
Oehrle先生说,律师也可通过电脑学习东西。
To find employees with the opportunity to steal, the software looks for what snoops call outof band events: messages such as call my mobile or come by my office suggest a desireto talk without being overheard.
【2015考研英语阅读公司欺诈行为】相关文章:
最新
2016-10-18
2016-10-11
2016-10-11
2016-10-08
2016-09-30
2016-09-30