Mr Brotton, a professor of Renaissance Studies at Queen Mary University of London,examines the complexity of mapmaking through the stories of 12 maps, which stretchacross space and over time. The examples are impressively varied, from Ptolemy s toils toGoogle Earth, and include some lesser-known Islamic and East Asian works. Despite theirdifferences, these maps enjoy some intriguing similarities, largely for the way theyillustrate the priorities of their authors.
作为伦敦玛丽女王大学文艺复兴研究的教授,布洛顿先生通过12幅地图的讲述对绘图的复杂性进行了考察。这些地图跨度巨大,分属于不同时期、不同地区,既有托勒密艰苦劳作的产物,也有谷歌地球,还有一些更鲜为人知的伊斯兰作品和东亚作品。尽管它们之间各不相同,但也有一些有趣的相似之处,主要是由于这些地图反映了制图者在制图时所考虑的优先次序的方式。
The medieval Mappa Mundi in England s Hereford cathedral, for example, is little more thandrawings on vellum, or stretched calfskin, and it lacks Ptolemy s geometric method. Yet it is abeautifully detailed map of the Christian world, based on the topography of the Biblebewildering to the geographer, but sensible to people of faith. Oriented east, Jerusalemsits at the centre. Britain clings insignificantly to the edge.
比如,中世纪制作的英格兰赫里福德教堂世界地图不过是些绘在羔皮、或者说拉伸了的犊皮上的图案,没有使用托勒密的几何方法。但这幅基督教界的地图,取材于圣经上的记录,细节做得非常漂亮。这张地图让地理学家困惑不解,但对于基督徒来说则是顺理成章。它以东方为重心,把耶路撒冷放在地图的正中,英国则偏居一隅。
【2015考研英语阅读地史世界景象】相关文章:
最新
2016-10-18
2016-10-11
2016-10-11
2016-10-08
2016-09-30
2016-09-30