Airbus
空中客车
Coming to America
杀入美国本土市场
Europe s big aircraft-maker is to open a factory inAlabama
欧洲飞机制造巨头将在阿拉巴马州建工厂
THE red imported fire ant first entered Americathrough the port of Mobile, Alabama, in the 1930s.Being more aggressive than most native species, it soon spread across the country. OnJuly 2nd Airbus said it would open its first jet assembly line in America in Mobile. Thereaction of Boeing, the European aircraft-maker s biggest rival, suggests it fears a nastysting from this foreign pest. And with good reason: Airbus says the factory, which will cost$600m and start delivering aircraft in 2016, will help to boost its share of America s civil-aviation market to nearly 50%, up from 20% today.
红色的火蚁作为外来物种,20世纪30年代首次从阿拉巴马州西南部港市莫比尔传入美国。它比大部分本土物种的侵略性大得多,迅速遍及全国。7月2号,空中客车宣布将在莫比尔港市兴建其在美国的第一个飞机组装厂。波音,作为空客最大的竞争对手,回应道恐怕会被这个外来的害虫狠狠咬伤,而且理由很充分:空客称其工厂造价6000万美元,2016年就开始交货,这将促使他们在美国民航市场所占的份额由今天的20%提高到将近50%。
【2015考研英语阅读空中客车】相关文章:
最新
2016-10-18
2016-10-11
2016-10-11
2016-10-08
2016-09-30
2016-09-30