New shareholders are not the only ones feeling fed up. On July 30th Limited Run, a New Yorkplatform for the online shops of record labels, artists and designers, said it would delete itsFacebook page. It estimated that 80% of clicks came from bots -computers rather thanpeople, but triggering payments to Facebook all the same. Limited Run added that after itchanged its name Facebook asked it to spend $2,000 a month onadvertising to change the name of its page on the network to match. Calling Facebook scumbags , it invited its human visitors to follow it on Twitter instead. Facebook says it isinvestigating, and that there seems to be some sort of miscommunication about the changeof page name, for which it does not charge.
并不是只有新股东们感到失望。7月30日,来自纽约的为唱片、乐手和设计师搭建的线上平台,LimitedRun,宣布公司将删除其Facebook主页。据估计,其80%的主页点击都是 机器人 所为电脑操纵而非用户,而他们却一样要为这些点击向Facebook支付费用。Limited Run补充道,在其改名之后,Facebook还要求其支付一个月2000美元的费用来为网站主页的更名打广告。他们把Facebook看作 小人 ,并邀请其用户转而关注他们的推特帐号。Facebook称事情正在调查,并称关于主页更名 其中一定有什么误会 ,因为这是完全免费的。
In its own way the latest droop in the share price is as mysterious as the bots apparentlyplaguing Limited Run. Granted, the news from Zynga, which alone provides 10% ofFacebook s revenues, was a shock. Facebook made a quarterly loss, of $157m, but that wasmore than explained by the accounting cost of share-based compensation. And revenuegrowth slowed, to 32% in the year to the second quarter. Yet that was pretty much whatanalysts had expected, perhaps a little better.
【2015考研英语阅读Facebook在逆流中前行】相关文章:
最新
2016-10-18
2016-10-11
2016-10-11
2016-10-08
2016-09-30
2016-09-30