一朵核爆蘑菇云出现在本书精美的封面上,引申出强大的科学力量。但是艾格先生更倾向于阐述科学在控制问题上所起到的作用,即使这个作用并非显而易见。通读全书,读者会震惊于因为缺乏控制而在诸多方面所引起的问题,而科学便是解决这一问题的唯一途径。
Lewis Terman, developer of intelligence tests, for example, dreamed of psychology asa science of human engineering in the 1920s. Eugenicists sought, by combining, in thewords of J.B.S. Haldane, the offices of the policeman, the priest and the procurer, tocontrol both the actions of their social inferiors and the course of evolution. Devotees andfellow travellers, such as Julian Huxley and H.G. Wells, saw in the biological sciences theultimate collective control of human destinies. The Rockefeller Foundation dreamed ofbringing the dangerous psychobiology of sex under rational control as part of itsScience of Man programme. And Norbert Wiener, father of cybernetics, sought to combinethe human and the machine into a systeminitially, but not only, an anti-aircraft systemthat was defined by the way in which it controlled itself.
举例来说,智力测验的开发者路易斯推曼在1920年代将心理学设想为人体工程学。优生学家根据遗传学家霍尔丹的学说,并与警方、牧师和拉皮条者通力合作,力图控制弱势群体的行为和人类的进化过程。像朱利安赫胥黎这样的生物学家和与其志同道合的赫伯特乔治威尔斯认为生物科学可最终控制的人类的整体命运。作为人类科学计划的一部分,洛克菲勒基金会希望对危险的性心理生物学进行理性控制。控制论的创立者诺伯特维纳力图将人类和机器结合在一个系统中,即防空系统,这是最初的形式,但并非单一形式,该系统的性质是自控。
【2015考研英语阅读科学究竟有什么用】相关文章:
最新
2016-10-18
2016-10-11
2016-10-11
2016-10-08
2016-09-30
2016-09-30