桑斯坦现在负责监督一年前奥巴马总统颁布的行政命令,该命令要求各有关部门精简其规章制度。桑斯坦表示所有部门都执行了该法令,并且他管辖的部门已经上交了580份提案。他表示更切实有效的节省计划即将展开。要求各州配备污染蒸汽回收系统的措施可以在未来五年内节约4亿美元。让医生和医院更方便参与老年人的美国联邦医疗计划的举措可以节约约50亿美元。桑斯坦补充说,各级部门并不是勉强应付该行政令,而是予以积极配合。
But the Obama administration has added to the rulebook at the same time as it istrimming. And many of the rules are big: 194 of them, each with an economic impact of $100m or more, have been published in the Federal Register. InGeorge Bushs first three years, 141 hit the books. Even if most have more benefits thancosts, as the agencies economists calculate, the scope of regulation is not shrinking. Theoverall cost of regulation is unknown, and measurement controversial. One study forthe Small Business Administration found that regulation cost $1.75 trillion a year in 2008,though many object to the analysis. It relies on a methodology, invented at the WorldBank, which one of the banks researchers says was misused, and Mr Sunstein dismisses it asan urban myth.
但是奥巴马政府在精简法规的同时又在对法规进行增补,增补的许多法规都规模甚大:其中有194项经济影响超过1亿美元的法规都已在联邦公报上公布。在乔治布什政府上台的前三年,类似的法规有141项。甚至即使大多数法规带来的利益都高于其成本,监管的范围仍然没有缩减。监管的总成本仍是个未知数,计算方法也饱受争议。一项对于小型企业管理局的研究表明2008年仅不完全统计分析的监管成本就高达1.75万亿美元,该统计基于世界银行研究出的分析方法,但该银行的研究人员表示该方法其实并不适用于此,桑斯坦也反对该结果,认为这是个都市传说。
【2015考研英语阅读繁文缛节该省省了】相关文章:
最新
2016-10-18
2016-10-11
2016-10-11
2016-10-08
2016-09-30
2016-09-30